翻譯句子.
根據(jù)所給漢語,用英語完成句子.
回答這個(gè)問題對(duì)他來說太難了.
The question is ________ hard for him ________ answer
年級(jí) | 高中課程 | 年級(jí) | 初中課程 |
高一 | 高一免費(fèi)課程推薦! | 初一 | 初一免費(fèi)課程推薦! |
高二 | 高二免費(fèi)課程推薦! | 初二 | 初二免費(fèi)課程推薦! |
高三 | 高三免費(fèi)課程推薦! | 初三 | 初三免費(fèi)課程推薦! |
科目:初中英語 來源: 題型:
查看答案和解析>>
科目:初中英語 來源:2011年初中畢業(yè)升學(xué)考試(湖南益陽卷)英語(帶解析) 題型:翻譯
翻譯句子根據(jù)所給漢語,完成下列英語句子,每空一詞。
【小題1】他如此粗心,以致常常犯錯(cuò)誤。
He is so careless that he often .
【小題2】許多外國(guó)人發(fā)現(xiàn)學(xué)好漢語真不容易。
Many foreigners find difficult learn Chinese well.
【小題3】文波長(zhǎng)大后想當(dāng)一名醫(yī)生。
When Wen Bo , he wants to be a doctor.
【小題4】我哥哥至少和你一樣高。
My brother is at least tall you.
【小題5】我盼望著與你相見。
I’m looking forward you.
查看答案和解析>>
科目:初中英語 來源:2011年初中畢業(yè)升學(xué)考試(湖南益陽卷)英語(解析版) 題型:翻譯
翻譯句子根據(jù)所給漢語,完成下列英語句子,每空一詞。
1.他如此粗心,以致常常犯錯(cuò)誤。
He is so careless that he often .
2.許多外國(guó)人發(fā)現(xiàn)學(xué)好漢語真不容易。
Many foreigners find difficult learn Chinese well.
3.文波長(zhǎng)大后想當(dāng)一名醫(yī)生。
When Wen Bo , he wants to be a doctor.
4.我哥哥至少和你一樣高。
My brother is at least tall you.
5.我盼望著與你相見。
I’m looking forward you.
查看答案和解析>>
科目:初中英語 來源:江蘇中考真題 題型:翻譯題
查看答案和解析>>
百度致信 - 練習(xí)冊(cè)列表 - 試題列表
湖北省互聯(lián)網(wǎng)違法和不良信息舉報(bào)平臺(tái) | 網(wǎng)上有害信息舉報(bào)專區(qū) | 電信詐騙舉報(bào)專區(qū) | 涉歷史虛無主義有害信息舉報(bào)專區(qū) | 涉企侵權(quán)舉報(bào)專區(qū)
違法和不良信息舉報(bào)電話:027-86699610 舉報(bào)郵箱:58377363@163.com