下列句子翻譯有誤的一句是( ) A.嗟爾遠(yuǎn)道之人胡為乎來哉---唉.你這遠(yuǎn)方的人為什么到這里來呢? B.所守或匪親.化為狼與豺---守關(guān)的將領(lǐng)有的不是親信.因此變成叛亂者. C.莊生曉夢(mèng)迷蝴蝶.望帝春心托杜鵑---像莊周夢(mèng)蝴蝶一樣.我曾沉迷在美好的境界中.我只能像望帝那樣.把愛心托給杜鵑. D.萬里悲秋常作客.百年多病獨(dú)登臺(tái)---在這令人悲傷的秋天.我常常離家萬里.抱著晚年多病的身體獨(dú)自登上高臺(tái). 查看更多

 

題目列表(包括答案和解析)


同步練習(xí)冊(cè)答案