下列各句中.加點(diǎn)的成語(yǔ)使用恰當(dāng)?shù)囊豁?xiàng)是 A.許多文言句子如果僅照字面解釋.翻譯.可能會(huì)晦澀難懂.一旦使用意譯的方法 則煥然冰釋.也符合了“信 “達(dá) “雅 的要求. B.當(dāng)社會(huì)各階層人士都為受災(zāi)的臺(tái)灣同胞慷慨解囊時(shí).這位據(jù)說(shuō)身家過(guò)億的富豪卻 細(xì)大不捐.引起了大家的議論. C.與“說(shuō)書(shū) 不同.“學(xué)術(shù) 宣講必須立論嚴(yán)謹(jǐn).言之有據(jù).不可由著性子臆造.更 不可為了聳人聽(tīng)聞而言之鑿鑿. D.世界聞名的記者.卓有成就的翻譯家.作家蕭乾先生早在上世紀(jì)30年代初就因長(zhǎng) 篇小說(shuō)而名噪一時(shí). 查看更多

 

題目列表(包括答案和解析)


同步練習(xí)冊(cè)答案