10. We’ve got to = We have to,上句意思是“我們得處理污染了,情況越來(lái)越糟了”,下句是表示贊同,應(yīng)該把certainly放在it和is的中間,意思是“確實(shí)如此”。
9. 考查餐館里服務(wù)生與顧客之間的常用語(yǔ)。at your service“聽(tīng)候您的吩咐”,what can I do for you?有意向?qū)Ψ教峁⿴椭鷷r(shí)的用語(yǔ),本題根據(jù)下文點(diǎn)的菜名,應(yīng)該用服務(wù)生在請(qǐng)客人點(diǎn)菜時(shí)的用語(yǔ)May/Shall I take your order?
8. 考查在特定情況下猜測(cè)某人的情緒、態(tài)度和觀點(diǎn),本題首先交代He failed the exam this time. 可見(jiàn)四個(gè)選項(xiàng)中只有serious“嚴(yán)肅的”合適,形容情緒不好,對(duì)人不溫和。
7. 從下文的No,可見(jiàn)應(yīng)該選一般疑問(wèn)句,No = No, you needn’t call him.因?yàn)閔e will call you later。
6. How do you like/ find…? 是就某人某事詢問(wèn)對(duì)方的看法,而不是詢問(wèn)做某事的方式,因此B、C、D是錯(cuò)誤的。下文說(shuō)明自己的看法和觀點(diǎn)才對(duì)。
5. 本題其實(shí)還是考查否定疑問(wèn)句的回答。根據(jù)第二個(gè)人的回答It was less wonderful than expected.“沒(méi)有我預(yù)料的好”,可見(jiàn)應(yīng)該作否定回答No, I didn’t.“是的,不喜歡”。
4. 在回答對(duì)方的贊美時(shí),中英文之間存在著文化上的差異,中國(guó)人常表示謙虛,說(shuō)“沒(méi)什么”、“哪里哪里”,而英國(guó)人則遵循“接受恭維”的原則,向?qū)Ψ奖硎靖兄x,因此本題要突破中英文的差異,根據(jù)英語(yǔ)的文化交流習(xí)慣來(lái)回答,選出符合英美人習(xí)慣的答語(yǔ)。
3. 本題考查請(qǐng)求的應(yīng)答語(yǔ)。本題是由please don’t引導(dǎo)的否定祈使句,其回答參照否定疑問(wèn)句的回答,即根據(jù)事實(shí)情況,肯定就用Yes, I will.“不,我會(huì)的!保穸ň陀肗o, I won’t “好的,我不會(huì)”,在這里will/won’t表示意愿。
2. 考查交際英語(yǔ)中的邏輯思維能力。解本題的關(guān)鍵在于理解答句中的Only milk“只要牛奶”,說(shuō)明上文是問(wèn)“牛奶和咖啡都要嗎?”,本不是要求對(duì)方選擇兩種飲料中的一種,因此不能用or,而應(yīng)該用and來(lái)連接coffee和milk,相當(dāng)于Do you want both coffee and milk?。后又說(shuō)I used to like coffee“我以前喜歡咖啡”,說(shuō)明跟現(xiàn)在相反,因此是轉(zhuǎn)折的口氣,當(dāng)然用but來(lái)表示。coffee with milk = white coffee“加奶的咖啡”,black coffee“不加奶的咖啡”。
1. 本題考查的是日常交際用語(yǔ)。當(dāng)對(duì)方邀請(qǐng)你做某事時(shí),表示委婉拒絕,常說(shuō)I’m sorry,but…或I’d like to, but…,but后面是拒絕的理由。交際用語(yǔ)一般要注意語(yǔ)氣的委婉和禮貌,即使是拒絕或責(zé)備也要先表達(dá)自己的想法或感情,再用but來(lái)緩和語(yǔ)氣,如:I’m sorry, but you are wrong.
百度致信 - 練習(xí)冊(cè)列表 - 試題列表
湖北省互聯(lián)網(wǎng)違法和不良信息舉報(bào)平臺(tái) | 網(wǎng)上有害信息舉報(bào)專區(qū) | 電信詐騙舉報(bào)專區(qū) | 涉歷史虛無(wú)主義有害信息舉報(bào)專區(qū) | 涉企侵權(quán)舉報(bào)專區(qū)
違法和不良信息舉報(bào)電話:027-86699610 舉報(bào)郵箱:58377363@163.com