阿拉伯?dāng)?shù)字的歷史誤會(huì)
1,2,3,4,5,6,7,8,9,O,我們管它們叫“阿拉伯?dāng)?shù)字’’.
“阿拉伯?dāng)?shù)字”其實(shí)并不是阿拉伯人發(fā)明的.其實(shí),這些數(shù)字早在公元前3世紀(jì)的時(shí)候就已經(jīng)被印度人確定和應(yīng)用了.
由于阿拉伯人對數(shù)學(xué)研究做出了很多歷史貢獻(xiàn),歐洲的一些學(xué)者通過從阿拉伯傳來的書籍得到了很多科學(xué)知識,從而熟悉了幾乎整個(gè)古代世界的數(shù)學(xué)創(chuàng)造,所以他們也把經(jīng)過阿拉伯人改進(jìn)的印度數(shù)字,當(dāng)成是阿拉伯?dāng)?shù)學(xué)家的發(fā)明,并給它起了個(gè)名字,叫“阿拉伯?dāng)?shù)字”.
后來,人們知道弄錯(cuò)了,但是“阿拉伯?dāng)?shù)字”這個(gè)名字已經(jīng)叫開,而且成了習(xí)慣.所以,我們現(xiàn)在仍然叫它“阿拉伯?dāng)?shù)字”.