6."I like your smile,but unlike you put your shoes on my face".A charming way of saying"Keep off the grass".But could you figure it out?Or this:"Wash Clothing Store"for laundry.
They are both typical Chinglish,a combination of English vocabulary and Chinese grammar.Expressions such as"people mountain people sea",means extremely crowded,and"give you some color to see",meaning a punishment,are widely known and recognized.
Chinglish has been attracting global attention in recent years as China grows rapidly in stature on the world stage,attracting both fans and detractors.
The Beijing Speaks Foreign Languages Programme and English First China Company,a language trainer known as EF Education,jointly launched a campaign to root out poor grammar and misused vocabulary in downtown Beijing.They argue Chinglish is an embarrassment that we should let it die out at all costs.
"It is meaningful,to allow the capital show its most beautiful historical and cultural heritage to the world."Michael Lu,vice-president of EF Education said,"since the launching of the campaign,foreign teachers and students had been very keen to volunteer participation."He believed signs were very important in public services."The signs in some old buildings confused foreign visitors.
Chinglish,although the target of much criticism,has also won supporters who regard it as an interesting way for foreigners to learn how Chinese people think and express themselves.
"Many Chinglish logos carry Chinese elements and they will enrich the English language,"32-year-old Oliver Radtke said.He had even published a book"Chinglish:Found in Translation,"on the subject.About 50,000copies of the book have been sold since it was published in 2007.
Some Chinese university experts also side with Chinglish."English has absorbed elements from other languages such as French and Spanish in its growth,and the emergence of Chinglish again testifies to the language's vitality and inclusiveness,"said Shi Anbin,an associate professor of Tsinghua University.
40.How did Chinglish come into being?B
A.Chinese people misunderstood the meaning of the new words.
B.Chinese people combined English vocabulary with Chinese grammar.
C.Chinese people based their English on the native English speakers.
D.Chinese people make wide use of English vocabulary with bad spelling.
41.What Shi Anbin said meansC.
A.there are many French and Spanish words in English
B.English is the language with vitality and inclusiveness
C.Chinglish enriches English and shouldn't be got rid of
D.Chinglish has greater effect on English than French and Spanish
42.According to Oliver Radtke,ChinglishA.
A.shows how Chinese people think B.does damage to the English language
C.shows the great humor of Chinese people D.should be sold to all over the world.
分析 本文是一篇議論文.文章介紹了中國式英語在中國的發(fā)展及應(yīng)用,并列舉了人們對其不同的看法和理解.
解答 40-42 BCA
40.B 細(xì)節(jié)理解題.根據(jù)第二段第一句"They are both typical Chinglish,a combination of English vocabulary and Chinese grammar."可知,答案選B.
42.C 推理判斷題.根據(jù)文章最后一段可知,Shi Anbin支持中國式英語.由"English has absorbed elements from other languages such as French and Spanish in its growth,and the emergence of Chinglish again testifies to the language's vitality and inclusiveness"可推知,Shi Anbin認(rèn)為中國式英語的存在證明了英語是一種包容性很強的語言,中國式英語能像法語和西班牙語一樣使英語變得豐富.故答案選C.
43.A 推理判斷題.根據(jù)文章倒數(shù)第二段第一句可知,中國式英語帶有中國元素.由此可推知,中國式英語體現(xiàn)了中國人的思維.故答案選A.
點評 閱讀理解題測試考生在閱讀基礎(chǔ)上的邏輯推理能力,要求考生根據(jù)文章所述事件的邏輯關(guān)系,對未說明的趨勢或結(jié)局作出合理的推斷;或根據(jù)作者所闡述的觀點理論,對文章未涉及的現(xiàn)象、事例給以解釋.考生首先要仔細(xì)閱讀短文,完整了解信息,準(zhǔn)確把握作者觀點.